J'utilise ces trois langues pour l'étude du rongo et du rongo-rongo car la tradition orale des Rapa Nui raconte qu'ils venaient des Iles Marquises (Hotu Matua venait de Hiva) et que la provenance des Marquisiens se situait à Vava'u aux Tonga. Leurs ancêtres s'appelaient Atea et Atanua. Cf. ma publication " LA PAROLE PERDUE RONGO O'ONO " 
Na ! I told you !
Na ! see behold, observe !

Na : ici, jusqu'ici.
Na : là, la bas.
Na : suffix past time.
Na : there

Na e : ici.
Naea : in what manner.
Nanai : aracnidée.
Nanai'a : voleur.
Nau nau : ancien arbre (non répertorié dans le J. Fuentes) mot ancien ; arbre sacré ; à mon avis le palmier du Chili associé dans le texte avec niu.
Nauai : n'existe pas.
Nei : ceci, celui-ci.
Nga : marque le pluriel, le groupe, la tribu (nga poki : les enfants, le groupe d'enfants).
Nga : tribu, groupe (plusieurs personnes).
Nga Ika : groupe, tribu Ika (les Ika).
Ni : n'existe pas.
Nihi : arc, bouée.
Nihi a te rangi : bouée céleste, constellation.
Nirà : funk, shirk, fear ; nirà koe : you are afraid.
Nira : n'existe pas.
Nira mai : n'existe pas.
Nire : vierge.
Niu : cocotier, palmier, palme.
No : de, pour, si, afin de, afin que ; no hanga : pour faire.
No : toutefois.
No .... To : toujours, toutefois.
No atu : cependant, bien que, peu importe.
No hi : pour incliner, s'incliner.
Noa : n'existe pas.
Noho : position, vivre, lieu, habiter, toponyme (kona noho).
Nua : mère.
Nui : grand, haut.
Nuku : Atua des Iles Marquises (Nuku Hiva : Nuku le Lumineux).
Nuku Kehu : nom du Tohunga qui construisait les maisons selon la légende d'Hotu Matua.